Livres bilingues français-japonais ?

16 réponses

Bonjour !

Je suis à la recherche de livres bilingues français-japonais ou bien anglais-japonais mais sans grand succès...

Cela m'aiderait beaucoup dans mon apprentissage !

Par Rémy Publié le 15 janvier 2014 Thématiques associées :
Question intéressante ?
4,41/5 (29 votes)
Cette question et les réponses ci-après sont proposées par la communauté des membres Kanpai dans le cadre du module Kotaete. Elles ne reflètent pas nécessairement le point de vue de la rédaction de Kanpai.

Les 16 réponses à la question posée

Sylvain
14 janvier 2014
23:35

Si tu maitrises les kanas,je te conseille le livre "Minna no nihongo"

http://www.amazon.fr/Minna-Nihongo-Translation-Grammatical-version/dp/4…

Ou alors "Banzai methode de japonais"

http://www.amazon.fr/Banza%C3%AF-M%C3%A9thode-japonais-Nathalie-Rouill%…

Réponse utile ?
2,61/5 (18 votes)
Hinakuma
15 janvier 2014
00:15

À moins que je ne me trompe je pense qu'il ne parle pas de manuel d'apprentisage mais de romans bilingues comme on peut en trouver à la FNAC en français/anglais. Le principe serait que l'histoire soit écrite sur une page dans la langue étudiée tandis que les termes difficiles seraient expliqués sur l'autre en français ou en anglais.

Ça m'interesserait aussi :) J'ai vu un étudiant en lire un en anglais/chinois dans le métro alors je pense que ça devrait exister...

Réponse utile ?
3,05/5 (20 votes)
Teresa
21 février 2024
14:01

Oui, c'est exactement cela. Je chercher des romans écrfits en japonais, avec à côté la traduction en français.
Merci de l'avoir compris. Merci. Il me semble que ce serait utile pour revoir le japonais.
Merci encore.

Réponse utile ?
5/5 (1 vote)
spot2001
15 janvier 2014
00:18

bonsoir,
tu recherches des livres de littérature bilingue ? ou des méthodes d'apprentissage bilingues ?
pour la première solution, la librairie junku.fr ( ou directement à Paris ) propose des éditions bilingues

Réponse utile ?
2,95/5 (22 votes)
15 janvier 2014
09:10
Bonjour, Pour ma part, je lis Hiragana Times qui est un mensuel Anglais-Japonais. L'abonnement n'est pas donné mais cest interessant, et la possibilité de l'avoir en version numérique avec de l'audio.
Réponse utile ?
3,03/5 (29 votes)
15 janvier 2014
11:12

Je ne connais pas ton niveau de japonais mais le site "White rabbit" propose des livres. Par exemple celui-ci :

http://shop.whiterabbitjapan.com/bilingual-readers-series-the-snow-woma… à des prix raisonnables et pour des livres de qualité (cartonné, accompagné d'un cd qui reprend les textes).

Réponse utile ?
2,75/5 (12 votes)
15 janvier 2014
11:13
PS : ne te fie pas trop à l'aspect "livre pour enfants", il s'agit de contes traditionnels au langage soutenu, mais les aperçus sur le site te permettent de te faire une idée.
Réponse utile ?
2,50/5 (12 votes)
Malilin
15 janvier 2014
13:15

Pour reprendre Sylvain, le livre Bonzai qui est une méthode d'apprentissage, contient plusieurs longs textes traduits à chaque leçon. Cela te permet de revoir le vocabulaire acquis lors de la leçon et d'en apprendre de nouveaux !

Sinon surle site junku.fr en tapant bilingue il ya plusieurs livres qui ressortent. Après tout dépend du niveau souhaité

Réponse utile ?
3,22/5 (9 votes)
Rémy
19 janvier 2014
11:57

Bonjour et merci pour toutes vos réponses !
En effet je parle de livres de litteratures avec une pages écrite en japonaos et l'autre en français/anglais !
Je monte sur Paris prochainement, j'espere y trouver mon bonheur !

Réponse utile ?
3,27/5 (11 votes)
Francis
17 janvier 2022
03:06

Il y en a beaucoup dans le catalogue Kindle vraiment pas chers et de tout les niveaux tu n'a qu'à écrire livre bilingue anglais français et ils te sorte une bonne liste beaucoup pour enfants et plusieurs autres plus complexe

Réponse utile ?
3/5 (1 vote)
Wakusei
20 juin 2014
05:11

Bonjour,

A propos de Hiragana Times, le magazine est très bien, mais oubliez la version papier ! J'ai été abonné pendant un an à la version numérique, pas de problème, cette année j'ai voulu essayer la version papier, premier numéro reçu après un mois, 2 mails et un renvoi de leur part, et là j'attends toujours le deuxième numéro, après un mois, 2 mails et aucune réponse à mes messages !!! Je croyais les japonais plus sérieux... Et là je ris jaune (sans faire de jeu de mots - enfin si, un peu quand même...).

Réponse jugée peu pertinente

Réponse utile ?
2/5 (12 votes)
29 août 2017
23:17

J'ai créé une page où je propose des extraits de textes littéraires et leur traduction en français :
http://traductionlitterairedujaponais.blogspot.fr/
marie

Réponse utile ?
3,46/5 (13 votes)
17 septembre 2018
21:04

Merci pour ce site!

Réponse utile ?
4,25/5 (4 votes)
Teresa Arthur
24 février 2020
14:32

Messieurs,Mesdames,
Suis a la recherche de livres, romans en Japonais/francais. Est-ce que vous pouvez me renseigner ?
Merci de me donner l'adresse ou je peux commander.
J'aimerais avoir des Livres de Natsume Soseki, bi-lingues, est ce possible ?
Et d'autres aussi. Merci de m'aider a ameliorer mon japonais.
Merci de votre reponse et voici mon e-mail : tarthur72001@yahoo.fr
A bientot !
Teresa

Réponse utile ?
3/5 (4 votes)
Antoine T L
04 juin 2021
00:22

Salut,

Je vous recommande fortement la librairie Michel Fortin située à Montréal (Canada).

Ils ont une bonne sélection de livres bilingues dans une panoplie de langues dont le japonais pour quelques titres.

Voici le lien : https://michelfortin.leslibraires.ca/thematique/livres-bilingues-franca…
Bon japonais!

Réponse utile ?
4,40/5 (5 votes)
27 octobre 2024
02:17
Réponse utile ?
/5 ( vote)

Ajouter un commentaire

Inscrit sur le site ? Identifiez-vous, sinon inscrivez-vous !
Le contenu de ce champ sera maintenu privé et ne sera pas affiché publiquement.
La publicité est interdite. Un lien vers votre site / blog est autorisé uniquement s'il se justifie dans votre réponse, auquel cas un lien retour vers Kanpai.fr est exigé.