Pouvez vous pe traduire de toutes les façons possible "pieds sur terre" en japonais svp ?
Par PhalipPublié le 09 octobre 2017
Question intéressante ?
3/5
(1 vote)
Cette question et les réponses ci-après sont proposées par la communauté des membres Kanpai dans le cadre du module Kotaete. Elles ne reflètent pas nécessairement le point de vue de la rédaction de Kanpai.
bonjour
tout dépend du contexte de la traduction, tu veux du littéral (entendu qu'aucun japonais ne comprendra ce que ça veut dire) ou dans l'esprit
bonne journée
Les 4 réponses à la question posée
02:24
Bonjour,
En fouillant dans les forums japonais, je trouve
- 現実を踏まえている
- 地に足がついてる (La plus fréquemment citée)
08:35
Au sens figure? Litteral?
分別のある peut aussi dire avoir les pieds sur terre.
19:12
ne cherche pas plus loin, j'ai la meilleure traducfion
ダウン・トゥ・アース
00:22
bonjour
tout dépend du contexte de la traduction, tu veux du littéral (entendu qu'aucun japonais ne comprendra ce que ça veut dire) ou dans l'esprit
bonne journée
❌ Réponse jugée peu pertinente
Ajouter un commentaire