La forme passée de l'adjectif verbal en japonais ?

9 réponses

Bonsoir,

Je trouve dans mes lectures 2 formes pour exprimer l'adjectif verbal au passé.

- adj+katta + desu

et
- adj + deshita

ex:
sono hon wa muzukashikatta desu / ce livre était intéresssant
et
takai hon deshita / c'était un livre cher

Peut on utiliser les 2 formes au choix, ou existe il une règle précise?

Merci pour votre aide
-
Emmanuel

Par Emmanuel Bastian Publié le 13 Mai 2019
Question intéressante ?
4,13/5 (8 votes)
Cette question et les réponses ci-après sont proposées par la communauté des membres Kanpai dans le cadre du module Kotaete. Elles ne reflètent pas nécessairement le point de vue de la rédaction de Kanpai.

Les 9 réponses à la question posée

C4t
13 Mai 2019
22:20

Ce ne sont pas 2 formes au choix. Ce sont 2 cas différents.
Dans le second exemple, il s'agit de nom + deshita.

- i-adj + katta + desu : tenki ga yokatta desu
- nom + deshita : ii tenki deshita
- na-adj + deshita : taihen deshita

Réponse utile ?
4/5 (14 votes)
emmanuel
14 Mai 2019
17:21

Merci C4t. Du coup c'est en effet plus clair.
Bonne journée

Réponse utile ?
4/5 (2 votes)
Robindamour
15 Mai 2019
11:05

C'est parce qu'il y a 2 sortes "d'adjectifs": ceux en i qui sont variables, et ceux en na qui sont invariables.
Les adjectifs en i se conjuguent comme des verbes, on peut les mettre au passé par exemple; ceux en na ont besoin de la copule desu et ce sera cette copule qui sera conjuguée.

Réponse utile ?
3,67/5 (6 votes)
Robindamour
15 Mai 2019
11:09

Exemples:
ADJ. en i:
Ce livre est intéressant. Kono hon wa omoshiroi desu.
Ce livre était intéressant. Kono hon wa omoshirokatta (desu).

ADJ. en na:
Ce parc est calme. Ano kouen wa shizuka desu.
Ce parc était calme. Ano kouen wa shizuka deshita.

Réponse utile ?
4/5 (7 votes)
emanuel
15 Mai 2019
12:01

Merci pour vos explications @Robindamour. Bonne journée.

Réponse utile ?
4,33/5 (3 votes)
Flynart
16 Mai 2019
06:24

Bonjour

muzukashii ca ne veut dire difficile qu intéressant ? Et omoshiroi signifie interessant?

Réponse utile ?
4/5 (4 votes)
Robindamour
16 Mai 2019
12:06

Sou desu ne!
Muzukashii c'est difficile.
Omoshiroi c'est intéressant, avec un sens comme "amusant" certains moments.

Réponse utile ?
3,50/5 (2 votes)
20 août 2019
16:21

Quelques mois ont passé, mais au cas où cela t'intéresserait, j'ajoute une petite info à la réponse de C4t:

"Ce ne sont pas 2 formes au choix. Ce sont 2 cas différents.
Dans le second exemple, il s'agit de nom + deshita.
- i-adj + katta + desu : tenki ga yokatta desu
- nom + deshita : ii tenki deshita "

=> "tenki ga yokatta desu" : le passé étant appliqué à l'adjectif, tu exprimes le resenti que tu as eu. (que le temps était agréable)
=> "ii tenki desita" : le passé est appliqué au nom, ce qui donne une nuance plus objective à la phrase (tu exprimes un fait à propos du temps)

Au final, les faits restent les mêmes, mais tu peux donner une nuance plus subjective (perceptive) ou objective (factuelle) à ta phrase.
J'espère que ça peut t'apporter un plus dans ton apprentissage du Japonais :)
Bonne journée.

Réponse utile ?
3,67/5 (3 votes)
Bastian emmanuel
21 août 2019
16:07

Merci @Kareen pour la clarté et l’intelligence de ta réponse. Bonne journée à toi aussi.

Réponse utile ?
4/5 (3 votes)

Ajouter un commentaire

Inscrit sur le site ? Identifiez-vous, sinon inscrivez-vous !
Le contenu de ce champ sera maintenu privé et ne sera pas affiché publiquement.
La publicité est interdite. Un lien vers votre site / blog est autorisé uniquement s'il se justifie dans votre réponse, auquel cas un lien retour vers Kanpai.fr est exigé.