Traduction de "Je veux faire ce que j'aime" en japonais ?
6 réponses
Bonjour,
pouvez vous m'aider pour la traduction de "je veux faire ce que j'aime" pour un futur tatouage,
egalement la version suivante; "je vis en faisant ce que j'aime"
merci pour votre temps
bonne journée !
Les 6 réponses à la question posée
21:10
Bonjour,
je veux faire ce que j'aime
好きなことやりたい
je vis en faisant ce que j'aime
好きなことやることで生きてる
✅ Meilleure réponse à la question posée
21:14
Aussi, "je vis en faisant ce que j'aime" peut aussi se dire plus court :
好きなことやって生きてる
好きなことして生きてる
Pareil pour "je veux faire ce que j'aime", 好きなことしたい fonctionne aussi.
☑️ Réponse suggérée comme intéressante
10:24
Je propose
"勝手にする"
plus provoquant 😏
à noter que tout reste de mauvais gout si vous décider d'aller au japon dans un onsen.
21:28
Mes traductions sont
Je veux faire ce que je veux
好きな事をしたい
Je vis en faisant ce que je veux
好きな事をしながら生きる
Mais je suis d'accord avec F, car la tatouage est très mal vue au Japon.
15:24
Merci pour vos réponses !
好きなことだけをしてたい = je veux juste faire ce que j'aime, ca Fonctionne ?
Sukinakoto dake o shi tetai
22:20
Non してたい n'est pas correct
好きなことだけをしたい=je veux juste faire ce que je aime ou
好きなことだけをしていたい。pour dire que " je veux juste faire toujours (en présent et future aussi) ce que j'aime.
Ajouter un commentaire