Cet homme Japonais est-il sincère avec moi (expression des sentiments amoureux) ?

Pas encore de réponse

Bonjour,

Alors voilà, je suis une Française de 30 ans récents (youpi) ayant passé un an au Japon, et de passage en France depuis Septembre 2024 pour un retour prévu à Osaka début Janvier 2025. 4 mois de break donc, uniquement pour une question de renouvellement de VISA.
J'ai une interrogation par rapport à l'expression des sentiments des hommes Japonais et notamment dans le cadre de la distance.

Je m'explique. J'ai trouvé un travail dans une association humanitaire à Osaka presque dès mon arrivée comprenant presque uniquement des collègues Japonais, ce qui m'allait parfaitement car mon but était et est toujours de m'intégrer à la société japonaise (pas toujours facile mais passionnant).
Il se trouve que j'ai rencontré un Japonais à mon travail avec qui le courant est tout de suite passé, qui a abouti à du flirt très poussé. Très rapidement, nous avons créé un réel attachement émotionnel l'un à l'autre, ce serait très long à expliquer mais nous avons une vraie connexion émotionnelle, mais rien n'avancait, souvent sur le mode chaud-froid. Aucune proposition de sa part de rendez-vous ou autre. J'ai donc fini par lui avouer mes sentiments après plusieurs mois (une déclaration peut-être un peu trop enflammée pour un Japonais je dois dire...), la réponse a été plus que vague, me proposant d'aller boire un verre avec d'autres personnes etc... et rien d'autre. Je sais que les hommes Japonais sont connus pour être timides et surtout avec les gaijin, mais j'étais perplexe de ce retour que je ne comprenais pas (même mes amies japonaises ne comprenaient pas). J'ai par la suite beaucoup pris mes distances pour ne pas me faire de mal, mais suite à ça (il l'était aussi avant) il est devenu extrêmement jaloux au travail, surveillant mes contacts avec les autres hommes japonais (je suis une personne très ouverte et souriante de base), nous nous regardions fixement très souvent etc... Après plusieurs mois j'ai essayé de lui reparler un peu lentement au travail sans évoquer ce qu'il s'était passé tout en sachant que l'attirance énorme était là entre nous. Après plusieurs nomikai en commun et une complicité évidente, il a su que je rentrais en France 2 semaines avant mon départ et que je reviendrai 4 mois plus tard, il avait l'air abattu.
Le jour du départ arrive et je n'ai pas eu l'occasion de lui dire en revoir. Je lui ai donc envoyé un message d'au revoir en lui rappelant que je serai de retour en Janvier. Je ne voulais pas rester sans mise au point de ma part, je lui ai donc fait discrètement comprendre (pas comme la première fois) que je l'aimais encore. A ma grande surprise, ce qu'il n'avait jamais fait, il m'a répondu qu'il m'attendrai toujours, en m'envoyant une chanson que nous aimons tous les deux (chose très rare pour un Japonais !!). Seulement, juste après ce message, il me fait comprendre qu'il ne souhaite pas que l'on communique jusqu'à mon retour ??!!! Puis plus rien. Je l'ai juste contacté une seule fois pour lui souhaiter son anniversaire, il semblait très content, mais encore une fois, m'a fait comprendre qu'il ne voulait pas qu'on communique jusqu'à Janvier.

Qu'en pensez-vous ? Est-il sincère ? Me garde-t-il de côté au cas où pour son ego ? Pourquoi cette attitude contradictoire, cette absence de communication ?? Est-ce que ça pourrait être culturel ? Je sais que les hommes Japonais mettent du temps à se révéler (il ne savait d'ailleurs pas si j'allais revenir au Japon 2 mois avant mon départ), et que les mots pour montrer leur amour/affection sont rares et précieux, mais cette attitude me fait douter de sa sincérité... Avez-vous des expériences à me faire partager ???

Merci beaucoup d'avance, une française en plein questionnement sur son amour pour un Japonais !!

Par Jeannusan Publié le 22 novembre 2024
Question intéressante ?
4,33/5 (3 votes)
Cette question et les réponses ci-après sont proposées par la communauté des membres Kanpai dans le cadre du module Kotaete. Elles ne reflètent pas nécessairement le point de vue de la rédaction de Kanpai.

Pas encore de réponse

Ajouter un commentaire

Inscrit sur le site ? Identifiez-vous, sinon inscrivez-vous !
Le contenu de ce champ sera maintenu privé et ne sera pas affiché publiquement.
La publicité est interdite. Un lien vers votre site / blog est autorisé uniquement s'il se justifie dans votre réponse, auquel cas un lien retour vers Kanpai.fr est exigé.